Thursday, July 30, 2009

0729 Urawa Narciss

Hello, this is Andy.

We finished our first time at Urawa Narciss.

Everyone who came, all the staff, all the other bands, and live house personnel

I truly appreciate it.

I also really appreciate the letters and provisions.

I'm really glad.

Well well, this time the set list was

1. Mudai
2. Maou -taidou-
3. Maou -kakusei-
4. BOUTIQUE BEELZEBUB
-MC-
5. Kuroi Ondori
6. Tokyo Cinderella

It was the first time at Narciss as GALLO but

It's a little nostalgic

It felt like new...

I can't deny I was a little cheery.

Undeniable

If you read it in reverse

Undeniable

Okay,

All that's left now is to plop into the next one on 0808.

Like that.

Shitakke
[Hokkaido-dialect goodbye]

Tuesday, July 21, 2009

0718, 0719 @ Takadanobaba PHASE.

Greetings, this is Andy.

Thanks for 0718 and 0719.

I'm truly grateful

to everyone who came, to all the staff, to all the other bands, and to all the live house staff.

Thank you so much for the provisions and letters, too.

And, Morimori-san

Happy birthday.


Well, this time the set lists from the 2days were like this

0718
1. Mudai
2. Maou -kakusei-
3.BOUTIQUE BEELZEBUB
-MC-
4. Kuroi Ondori
5. Tokyo Cinderella

0719
1. Maou -taidou-
2. Maou -kakusei-
3. Maou -maisou-
-MC-
4. Mudai
5.BOUTIQUE BEELZEBUB

That's it.

It was the first 2days since we became THE GALLO

I've personally gained a lot and

And around this time I think it's been pretty good.


I'm extremely glad

To learn things I didn't know

And I'm pretty excited about it.


Well then

The next live is 0729.

On 0729, too,

I'll do it with a bang

And without hesitation.


But, that

I've been listening to RANCID for the first time in a long time

It's nice, of course.

They're the best.

It's like that.

Everyone, take care not to catch a summer cold.


Shitakke ★
[Hokkaido-dialect goodbye]

Today's song
White Knuckle Ride / RANCID

Saturday, June 27, 2009

0626 Ruido K4

Hello, this is Andy.

Yesterday was the live at Ruido K4.

Everyone who came, all the staff, all the other bands, and live house personnel

Thank you sincerely.

I'm extremely grateful for the provisions and letters.

The set list from 0626

1. Maou -taidou-
2. Maou -kakusei-
3. Maou -maisou-
-MC-
4. BOUTIQUE BEELZEBUB
5. Mudai

Like this.

Next is a great while from now but

It's 0718, at Takadanobaba CLUB PHASE.

Well then

Until then I'll do my best with this and that.

Everyone, please take care of yourselves.

I'll take care of myself, too.

Okay,

Lately my eyes have felt scratchy so I'll use eyedrops.

Like that.

Shitakke
[Hokkaido-dialect goodbye]

Tuesday, May 5, 2009

Kuroi Ondori

Lyrics: Jojo Music: Andy
From Mudai
Translation: Ku & Chiva
The Black Roosters

I'm sure I've had this kind of dream The basement of the foreign brothel Among the countless door there, I remember one far on the left
Having stepped foot in here was a more serious crime than anything A beautiful public execution awaits

I pass the sentence We are the ones who judge you We recommend castration, confinement, hanging and such
I pass the sentence We are the ones who judge you The jurors sneer The Last Judgement1 is upon you

Just judgement Seven-second atonement The perfect punishment The perfect purge

We shall devour dreams We will eat them messily with good manners while making vulgar sounds
We shall devour everything We just signal the night like usual Yes, flocking together

After this we sentence you to death We are dream-eaters  We recommend castration, confinement, hanging and such
After this we sentence you to death We are dream-eaters The jurors sneer The Last Judgement is upon you

Just judgement Seven-second atonement The perfect punishment The perfect purge

We shall devour dreams We will eat them messily with good manners while making vulgar sounds
We shall devour everything We just signal the night like usual Yes, flocking together

Yes, flocking together



1 In Christian theology, the Last Judgement is the final and eternal judgment by God of every nation.
Romanization: Ku
Kuroi Ondori

Tashika konna yume wo mimashita ijin shoufukan no chikashitsu ikutsuka tobira ga aru uchi no hitotsu de hidari oku datta to kioku shimasu
Koko ni ashi wo fumi ireta koto wa nani yori mo juuzai utsukushiki koukai shokei ga omachi shite iru koto deshou

Kyuukei wo ii watashimasu bokura wa kimi wo sabaku mono kyuukei mata wa koushukei nado wa osusume shite orimasu
Kyuukei wo ii watashimasu bokura wa kimi wo sabaku mono baishinin ga azawarau saigo no shinpan wa sude ni

Seigi no sabaki wo nana byou no tsugunai wo kanpeki na seisai wo kanpeki na shukusei wo

Yume wo kurai tsukushimashou gehin na oto wo tate nagara ogyougi yoku kurai chirakashimasu
Subete kurai tsukushimashou itsumo to onaji you ni yoru wo tsugeru dake sou mure wo nashite

Kore kara kyokkei ni shoshimasu bokura wa yume wo kurau mono kyuukei mata wa koushukei nado wa osusume shite orimasu
Kore kara kyokkei ni shoshimasu bokura wa yume wo kurau mono baishinin ga azawarau saigo no shinpan wa sude ni

Seigi no sabaki wo nana byou no tsugunai wo kanpeki na seisai wo kanpeki na shukusei wo

Yume wo kurai tsukushimashou gehin na oto wo tate nagara ogyougi yoku kurai chirakashimasu
Subete kurai tsukushimashou itsumo to onaji you ni yoru wo tsugeru dake sou mure wo nashite

Sou mure wo nashite...
Transcription: Ku
黒い雄鶏

確かこんな夢を見ました 異人娼婦館の地下室 幾つか扉が在る内の一つで左奥だったと記憶します
此処に足を踏み入れた事は何よりも重罪 美しき公開処刑がお待ちしている事でしょう

求刑を言い渡します 僕等は君を裁く者 宮刑又は絞首刑等は御奨めしております
求刑を言い渡します 僕等は君を裁く者 陪審員が嘲笑う 最後の審判は既に

正義の裁きを 七秒の償いを 完壁な制裁を 完壁な粛清を

夢を喰らい尽くしましょう 下品な音を立てながらお行儀よく喰らい散らかします
全て喰らい尽くしましょう いつもと同じ様に夜を告げるだけ そう群れを為して

此れから極刑に処します 僕等は夢を食らう者 宮刑又は絞首刑等は御奨めしております
此れから極刑に処します 僕等は夢を食らう者 陪審員が嘲笑う 最後の審判は既に

正義の裁きを 七秒の償いを 完壁な制裁を 完壁な粛清を

夢を食らい尽くしましょう 下品な音を立てながらお行儀よく喰らい散らかします
全て喰らい尽くしましょう いつもと同じ様に夜を告げるだけ そう群れを為して

そう群れを為して…

Mudai

Lyrics: Jojo Music: Andy
From Mudai
Translation: Ku & Chiva
Untitled

"Welcome to the black world…"

The gallows I recognize from somewhere This is a land farther than the Orient
That place is a nightmare The rulers of this world are "a flock of dream-eating black roosters"

One sheep Two sheep Three sheep
Four sheep Countless sheep... You dream

The foreign brothel towering before my eyes It is constantly expanding without reason
There are mechanisms set up in the innumerable rooms The sequel to the story is told

One sheep Two sheep Three sheep
Four sheep Countless sheep... You dream

The dream demon calls Let's meet later in your dreams
I beg the dream demon like this may I never wake up

One sheep Two sheep Three sheep
Four sheep Five sheep Six sheep
Seven sheep Eight sheep Nine sheep
Countless sheep...

The dream demon calls Let’s meet later in your dreams
I beg the dream demon like this

I plead to the nightmare Isn't it all right to keep my eyes closed?
I beg the nightmare like this may I never wake up

Let's meet in our dreams
Translation: Jinx
Intitulado

"Bienvenidos al mundo oscuro..."

Reconozco las horcas de algún lugar Este país es mas lejos que el Este Oriente
Hay una pesadilla Los dictadores de este mundo son "Una bandada de gallos negros que consumen"

Una oveja Dos ovejas Tres Ovejas
Cuatro ovejas  Ovejas sinnumeró... Tu deseas

El burdel extranjero se eleva a frente mio Sigue creciendo sin razón
Hay mecanismos en cuartos sinnumeró La leyenda continua

Una oveja Dos ovejas Tres Ovejas
Cuatro ovejas  Ovejas sinnumeró... Tu deseas

El demonio de sueños te llama Nos encontraremos en tus sueños
Suplico al demonio así Espero que no me levante

Una oveja Dos ovejas Tres Ovejas
Cuatro ovejas Cinco ovejas Seis ovejas
Siete ovejas Ocho ovejas Nueve ovejas
Ovejas sinnumeró...

El demonio de sueños te llama Nos encontraremos en tus sueños
Suplico al demonio así

Suplico al demonio ¿Es mejor que deje los ojos cerrados?
Suplico al demonio así Espero que no me levante

Nos encontraremos en nuestros sueños
Romanization: Ku
Mudai

"Kuro no sekai e youkoso..."

Dokoka mioboe aru kubitsuri dai koko wa kyokutou yori mo sara ni saihate no chi
Soko wa akumu kono sekai no shihaisha wa "yume wo kurau kuroi ondori no mure"

Hitsuji ga ippiki Hitsuji ga nihiki Hitsuji ga sanbiki
Hitsuji ga yonhiki Hitsuji ga nanbiki... Kimi wa yume wo miru

Me no mae ni sobietatsu ijin shoufukan riyuu wa naku tsune ni zouchiku sare tsuzukeru
Musuu no heya ni wa shikake ga hodokosare monogatari no tsuzuki ga kataraeru

Hitsuji ga ippiki Hitsuji ga nihiki Hitsuji ga sanbiki
Hitsuji ga yonhiki Hitsuj ga nanbiki... Kimi wa yume wo miru

Muma wa iu ato wa kimi no yume de aimashou
Muma ni kou kono mama zutto samenai you ni

Hitsuji ga ippiki Hitsuji ga nihiki Hitsuji ga sanbiki
Hitsuji ga yonhiki Hitsuji ga gohiki Hitsuji ga roppiki
Hitsuji ga nanahiki Hitsuji ga happiki Hitsuji ga kyuhiki
Hitsuji ga nanbiki...

Muma wa iu ato wa kimi no yume de aimashou
Muma ni iu kono mama zutto

Akumu ni tou me wo tojita mama de ii deshou
Akumu ni kou kono mama zutto samenai you ni

Yume no naka de aimashou
Transcription: Ku
無題

『黒の世界へようこそ…』

何処か見覚え在る首吊り台 此処は極東よりも更に最果ての地
其処は悪夢 この世界の支配者は 『夢を食らう黒い雄鶏の群れ』

羊が一匹 羊が二匹 羊が三匹
羊が四匹 羊が何匹… 君は夢を見る

目の前に聳え立つ異人娼婦館 理由は無く常に増築され続ける
無数の部屋には仕掛けが施され 物語の続きが語られる

羊が一匹 羊が二匹 羊が三匹
羊が四匹 羊が何匹… 君は夢を見る

夢魔は云う あとは君の夢で逢いましょう
夢魔に乞う このままずっと 覚めないように

羊が一匹 羊が二匹 羊が三匹
羊が四匹 羊が五匹 羊が六匹
羊が七匹 羊が八匹 羊が九匹
羊が何匹…

夢魔は云う あとは君の夢で逢いましょう
夢魔に乞う このままずっと

悪夢に問う 目を閉じたままでいいでしょう
悪夢に乞う このままずっと 覚めないように

夢の中で逢いましょう