Wednesday, December 3, 2014

Keshi

Lyrics: Jojo  Music: Hikaru
From NERO

Translation: Ku
Poppy
I gaze at the midwinter constellations and mourn the passing of time

The second hand of the clock tower is frozen where it heralded the end of the world Time stops

I gaze at the midwinter constellations and envy the passing of time

The second hand of the clock tower is frozen where it heralded the end of the world Time stops

I want wings to soar through the starry sky I want jet-black wings Memories melt away like white, fluttering flowers

I want wings to soar through the starry sky I'd sacrifice my life for you I want to see you so badly I can't bear it I'm coming to see you

The Ginza street lights illuminate a gruesome reality Gazing at the sky receding into the distance I searched for you in my fading consciousness

I want wings to soar through the starry sky I want jet-black wings Memories melt away like white, fluttering flowers

I want wings to soar through the starry sky I'd sacrifice my life for you I want to see you so badly I can't bear it I'm coming to see you


I suspect this song is about Jojo's mother, who passed away years ago.
Romanization: Chiva
Keshi

Mafuyu no seiza wo nagamesugisaru toki wo nageku no

Tookeidai no byoushin wa sekai no shuumaku wo tsugeta mama de kooritsuku Toki ga tomaru

Mafuyu no seiza wo nagamesugisaru toki wo netamu no

Tookeidai no byoushin wa sekai no shuumaku wo tsugeta mama de kooritsuku Toki ga tomaru

Hoshizora wo habataku tsubasa ga hoshii no Shikkoku no tsubasa ga hoshii no Maiochiru mashiroi hana no you ni omoide ga tokete yuku

Hoshizora wo habataku tsubasa ga hoshii no Kono inochi nara sasageru kara Anata ni aitakute tamaranai no Anata ni ai ni yuku kara

Ginza no gaitou ni seisan na genjitsu ga terashidasarete yuku Sakasama ni toonoku sora wo mitsumete Usure yuku ishiki no naka de anata wo sagashita no

Hoshizora wo habataku tsubasa ga hoshii no Shikkoku no tsubasa ga hoshii no Maiochiru mashiroi hana no you ni omoide ga tokete yuku

Hoshizora wo habataku tsubasa ga hoshii no Kono inochi nara sasageru kara Anata ni aitakute tamaranai no Anata ni ai ni yuku kara

Transcription: Chiva
芥子

真冬の星座を眺め過ぎ去る時を嘆くの

時計台の秒針は世界の終幕を告げた侭で凍り付く 時が止まる

真冬の星座を眺め過ぎ去る時を妬むの

時計台の秒針は世界の終幕を告げた侭で凍り付く 時が止まる

星空を羽撃く翼が欲しいの 漆黒の翼が欲しいの 舞い墜ちる真白い華の様に思出が融けて往く

星空を羽撃く翼が欲しいの この命なら捧げるから 貴方に逢いたくて堪らないの 貴方に逢いに逝くから

銀座の街燈に凄惨な現実が照らし出されて往く 逆様に遠退く空を見詰めて 薄れ往く意識の中で貴方を探したの

星空を羽撃く翼が欲しいの 漆黒の翼が欲しいの 舞い墜ちる真白い華の様に思出が融けて往く

星空を羽撃く翼が欲しいの この命なら捧げるから 貴方に逢いたくて堪らないの 貴方に逢いに逝くから

No comments:

Post a Comment